Поиск в словарях
Искать во всех

Итальянско-русский словарь - tenere

 
 

Перевод с итальянского языка tenere на русский

tenere
tenére* 1. vt 1) держать tenere per mano -держать за руку tenere la penna in mano -держать перо в руках tenere il bambino in braccio -держать ребенка на руках 2) удерживать, сдерживать; задерживать tenetelo per voi -оставьте это себе tenere per la festa -оставить <припрятать> к празднику tenere a freno -удерживать, сдерживать tenere il posto -удержать за собой место tenere in riserva а) держать в запасе б) mil держать в резерве tenere il respiro -удерживать дыхание, затаить дыхание tenere l'acqua -задерживать <не пропускать> воду tenere il caldo -сохранять тепло tenere il gas -не пропускать газа tenere una nota mus -держать ноту 3) держать; содержать; иметь tenere bottega -иметь лавку, содержать магазин tenere a sua disposizione -иметь в своем распоряжении tenere in proprio potere -иметь в своей власти 4) занимать (место) tenere tutto il primo piano -занимать весь первый этаж 5) содержать (в себе), вмещать la sala può tenere mille persone -зал может вместить тысячу человек 6) держать (в каком-л состоянии) tenere a dieta -держать на диете 7) следовать tenere la destra -держаться правой стороны 8) содержать; иметь на иждивении 9) проводить (разг), держать (+ A) tenere una seduta -провести собрание <заседание> tenere consiglio -держать совет (уст) tenere conversazione -беседовать, вести беседу; поддерживать разговор tenere un discorso -держать речь, выступать с речью tenere una relazione -делать доклад, выступать с докладом tenere il banco carte -держать банк 10) соблюдать, сохранять tenere fede al giuramento -сдержать клятву tenere il segreto -хранить тайну tenere la parola -держать слово 11) (a, in, per) считать, полагать tenere a vile -ни во что не ставить, пренебрегать чем-л tenere ad onore -считать за честь tenere per amico -считать другом tenetevelo per detto! -так и знайте!, запомните! tenere presente -иметь в виду, учитывать 2. vi (a) 1) держать(ся) tenere duro -стоять на своем il gancio non tiene -крюк не держит il colore tiene -краска держится, краска не линяет la colla tiene bene -клей хорошо держит 2) подходить, быть обоснованным <убедительным> non c'è scusa che tenga -нет никаких оправданий, ни о каких оправданиях не может быть и речи l'argomento non tiene -довод неубедителен 3) (a qc) придавать значение (+ D); считать важным <необходимым> (+ A); обращать внимание (на + A) tenere alla forma -придавать значение форме tengo a dichiarare ... -считаю необходимым заявить <сообщить> ... ci tengo molto -для меня это очень важно 4) придерживаться tenere con qd, tenere le parti di qd -держать чью-л сторону, быть на чьей-л стороне tenérsi 1) держаться non può tenersi in piedi -он не может держаться на ногах tenersi insieme -держаться вместе 2) сдерживаться, удерживаться, воздерживаться tenersi dal ridere -удержаться от смеха 3) придерживаться, держаться (+ G), следовать (+ D) tenersi alle regole -соблюдать правила tenersi in corso mar -держаться курса tenersi alla riva mar -держаться берега 4) считать себя, мнить себя; мнить о себе tenersi onorato -считать себя польщенным, считать за честь для себя tenersi un gran che -много воображать о себе, много мнить о себе non mi tengo punto obbligato ... -я отнюдь не считаю себя обязанным ...
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
8274
2
5676
3
5074
4
4885
5
4647
6
4554
7
4189
8
3994
9
3894
10
3851
11
3178
12
2977
13
2899
14
2889
15
2831
16
2688
17
2479
18
2473
19
2361
20
2314